grammatica, sepllchecking.Ik bedoel, spellingscontrole: dit is een deel van onze tekst te verwerken en e - mail, deze dagen werk. We denken dat eraf gerukt toen van toepassing (of de telefoon...) < em > niet < /em > het heeft gebouwd.Helaas, grammatica is achtergebleven.Controleer de woorden woordenboek is onbelangrijk, maar de woorden en zinnen kiezen is een complexe structuur.Een eigen kantoor, met inbegrip van de grammatica instrument ingebouwd, hoewel de vrije software - pakket niet.Maar er zijn - biedt de grammatica en de stijl van hulp, met alle grote open source tekstverwerkers, natuurlijk, grammatica is nauw verbonden met de taal van de documenten.Dus, elke taal instrumenten moeten voor elke taal van de steun voor de verhoging van de steun is duidelijk.Een aantal projecten die in meer dan één taal, maar niet voor Engels schrijven, het beste is om een speciale taal plug - ins voor de verwerking van in je computer.Dit kan zijn van hoge kwaliteit en een bredere regel is, als iemand met Engels als moedertaal houden, in plaats van een project of een maat voor de universele taal, in het kader van een ander, een relatie, moet eraan worden herinnerd dat de meeste van de grammatica, alleen betrekking heeft op de algemene regels de taal van De zitting.Als je een technisch document (met name van de programma 's, met handhaving van het woord) zal je veel "vals negatief", dus zei: grammatica gecontroleerd dat je fouten hebt gemaakt, maar in werkelijkheid, heb je het is een technische term, als je het niet weet, zou een afzonderlijk afhankelijk van de taal van een punt is ik, als een secundair vloeiend Engels docent, niet dat het gemakkelijk te beoordelen van de kwaliteit van de grammatica, speciaal ontworpen voor de andere talen.Ik heb iets gevonden, maar als je iemand anders of een uitgesproken mening over, voel je vrij om hun mening te delen.Ook verzoekt de delen van een instrument of het script heb je kalligrafie, waar de beste garantie van begrip en de code van het kantoor, zijn er veel opties.Maar ik had geen geluk - opties, grammatica, kalligrafie, hamer, beste garantie van de code zijn scanner, en uitbreiding van de mechanismen, dus ook zonder ingebouwde grammatica Checker, vind je de plug - in te voegen.Wat nu, in deze fase van grote languagetool en na de uiterste datum voor de tweede.Ze bieden de grammatica machine van toepassing zijn op de grote suite in het milieu, maar ook op andere, languagetool kan functioneren. Als een onafhankelijke Java aanvragen, of is de installatie van een uitbreiding in de beste garantie, org of (met een paar trucs) andere toepassingen.Elke taal afzonderlijk als een verzameling van afzonderlijke regels en uitzonderingen te handhaven.De huidige versie is een krachtige steun voor het Engels, Duits, Frans, Nederland, Polen, Roemenië en Rusland, en andere, aanvullende steun voor in 19 talen.Je kan zelfs op het internet naar de regels van de taal, als je wil dat je taal te steunen, dat is een goede plek om te beginnen.Er is een nieuwe regel instrument voor de omzetting van de code in de zomer tot 2011 een deel van de steun, ter ondersteuning van de groei van de taal.De werking van ATD die server, en alle ins en de uitbreiding van het kader.Maar je kan ook te downloaden van de bron en de exploitatie van je eigen server, als je dat wil.De uitbreiding biedt de beste garantie, org en diverse andere toepassingen (zoals de firefox en chroom).Programma voor de ontwikkeling van het personeel kan worden toegepast en zijn rechtstreeks van toepassing zijn op de andere aanvragen.ATD steunt uitsluitend de Engelse tijd, maar het is de uitbreiding van het.De kenmerken van het verkeer, zonder onderscheid te maken tussen languagetool, met inbegrip van de grammatica en de stijl van de problemen tussen, en een geïntegreerde spellingscontrole.,, tussen de twee languagetool in meer talen, te steunen, maar om de haak ATD meer aanvragen (je kan zelfs het geïntegreerd in je wordpress).Lang geleden, ATD begon als een vork languagetool, hoewel zij gewezen op de verschillende gebieden nu, is er geen reden waarom je niet aan een installatie en wat het beste voor je resultaten.,, en de andere vormen van wetenschap, met haar eigen taal, de code van de motor, maar hangt af van de platforms en De distributie, het kan niet de standaard - installatie.Als je niet kan het downloaden of greep het dichtstbijzijnde updates van de code van de site.Het is de basis van het open source - werk in Carnegie Mellon University, en de openstelling van de kennis.- is gericht op het Engels, maar er zijn Duitsland, Frankrijk en Litouwen steun, plus de uitzonderlijke werk, zodat de wetenschappelijke en medische tekst steunen.,, afgezien van deze drie, voor de uitbreiding van de gemeenschappelijke taal van de meeste instrumenten.De beste garantie voor een uitbreiding alleen Russisch, Portugal (Brazilië), Frankrijk en Ierland.De scanner kan de gebruiker de Portugees, Frans, Russisch, de taal, de uitbreiding van Hongarije.,, grammatica is een lopend wetenschappelijk onderzoek betreft, en niet een ideale methode.Dus, als je niet naar een perfecte grammatica, je computer en de keuze van de taal, het is een goed idee, om regelmatig te controleren.Vind je de andere instrumenten die bestaan in een andere staat languagetool; de locatie is een lijst, zoals paragraaf niet lingucomponent begrip website. En, wie weet?Je kan zelfs de vernieuwing van bestaande projecten te stimuleren, zoals graviax, of helpen de haven en de inbedrijfstelling van een oud opendocument strekt zich uit tot de beste garantie.Of misschien kan je door de versterking van de taal in de ondersteuning van, je weet wel, een bestaande projecten.
Plannen voor het weekend: laat je open source - kantoor
Next Page:In het weekend in een blog - project: