Gebouw met behulp van start: met de internationale

, de opbouw van een PHP beginnen: de internationalisering en de lokalisatie van,,,,,,,,,, 171, 15 van de,,,,,,, de delen van het netwerk, maandag wat in tuts + koers zal dalen tot slechts drie dollar.Niet' dit artikel niet missen, is een reeks wordt aangeduid als "de start voor de bouw en de PHP. Php beginnen: de geografische ligging en de start van Google placesbuilding: controle op de toegang tot de gegevens, de activiteiten en de slug,,, je creëert,,, dit is het gebouw van Je PHP reeks cursussen + beginnen vierde deel.In deze serie, ik leid je door de start van het concept van de realiteit, het gebruik van mijn conferentie van toepassing als een echte voorbeelden.Elke stap voor stap, we zijn vrijlating van de Conferentie van de code als open source - voorbeelden van je kunnen leren.We zullen ook het adres van diensten in verband met de problemen van start, en in deze handleiding, denk ik dat we een stap terug, een meer voor de code toe te voegen aan onze aanvraag ter ondersteuning van de internationalisering van de internationalisering.Volgens Wikipedia, de mondialisering is een numeronym:,, namens de eerste   tussen 18, letter M,   eindelijk  , n,   in  , internationalisering, het gebruik van de   dec   in de jaren '70 of 80.,, en de internationalisering van de gebruiker, alle aanvragen blijkt dat de tekst... De functie kan dynamische belasting van elke taal vertalen.   gebruiker vervangen., alle codes van de plannen van de conferentie, geschreven in het kader van een yii2, de internationalisering van de interne steun. Als je meer wilt weten over yii2, zien we de serie planning in de yii2   TUTS +, maar om eraan te herinneren, ik ben er ook bij de volgende opmerkingen.Ik bijzonder geïnteresseerd ben, als je een andere methode, of meer ideeën, of willen aanbevelen voor de toekomst van de opleiding betreft, de internationalisering van het doel, in de oprichting van een begint, is het nuttig, vanaf het begin van de denken, maar niet altijd.Of het kan   zich uitsluitend te concentreren op de opbouw van de lokale markt.Je moet de laagst haalbare producten of in een andere taal voor de gebruikers uit de verschillende landen in het gebruik van andere talen?,, in ons geval, zend kader biedt ter ondersteuning van de internationalisering van de ingebouwde, dus relatief gemakkelijk is om vanaf het begin ondersteund en tijdrovende   verhoging van de internationalisering van de internationalisering van het toekomstige werk, internationalisering, hoe door de vervanging van alle verwijzingen naar een aanpassing nodig en de functie van de gebruikers met de vertaling van de tekst.  ,, bijvoorbeeld, wat hier de plek als voorheen eigendom van model i18n veldnaam:,, openbare functies attributelabels () {terugkeer [id = > "identiteitskaart", "naam" = > "naam", "place_type" = > de partij ", die de Code, en... De versie van de vertaling gaat ingewikkeld worden.De vertaling van de vertaling te zijn voor niet - professionele code kunnen breken, grammatica.,, hier is dezelfde code   lijkt en internationalisering van openbare functies:,, attributelabels () {terugkeer [id = > de YU 's: t ('frontend "," identiteitskaart ")," naam "= > een:: t ('frontend", "naam"), "place_type" = > de YU' s: t ('frontend "," - type),,,, t (), zend: is een functie van de gekozen taal, wat is de vertaling en de touwtjes in handen.En'frontend ", in de zin van de toepassing van een deel van ons.  vertaling kan volgens de verschillende soorten organisaties.Maar deze vertaling. Waar? , systeemgekozen taal is Engels, in dit geval, de in de code, zoals hierboven vermeld.De taal van de string van bestanden, de sleutel is de standaard taal text-e.g. - lijst,'place ", en te zorgen voor de vertaling van de documenten in de taal van elk van de waarden van de tekst, dit is onze volledige, de Spaanse vertaling van documenten, een voorbeeld van de code 'ES" taal.Een: t (),   functie voor het gebruik van dit dossier te vinden met de juiste vertaling:,, <?PHP /* * * * * * * - vertaling.Dit document is een boodschap door * * * * * * * "- commando 's automatisch.Het bevat in de source code kan worden gewonnen uit de plaatselijke nieuws.* je door de verkregen informatie kan worden omgezet in het dossier.* elke reeks elementen van een bericht (obligaties) vertegenwoordigers van de vertaling (in waarde).* * * * * * * als het leeg is, zal het e - mail beschouwd als niet te vertalen.* * * * * * * de boodschap, niet langer nodig zal hebben van de vertaling van een vertaling * tussen de @ marker.* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *.Controleer nauwkeurig i18n deel (*).Noot: deze documenten moeten worden bewaard in de utf - 8.* * * * * * * /terug [bij de huidige locatie van "= > de agregar ubicación echte", "het toevoegen van Google (model} = >" de España Adir Google (modellen) "," door "= > te creëren;" het gebruik van por "- Adres" = > "Dirección 'n serie", "Google lokale id = > waar Google identiteitskaart", "naam" = > "ik", "Bill" = > "nee", de "plaats" = > "van het type", de "plaats" = > "in de",,, hoewel dit zeer tijdrovend, zend een script voor de automatische voltooiing van deze documenten en de organisatie van de productie.  , gescheiden van de code door woorden, we doen de vertaling van technische deskundigen gebruik van meertalige we ons niet om de code te breken makkelijker.,, internationalisering biedt ook een specifieke functie vertaling tijdEn geld, meervoud.Ik ga niet met deze details in deze handleiding samengesteld.   i18n steun, en, helaas, de internationalisering van dit document, yii2 is niet moeilijk te vinden   beschrijving van het werk, stap voor stap, bijvoorbeeld.Je hebt geluk, ik breng je wat ik door de documentatie en web - leren wassen.Ik vond de internationale code ninja 's en   voorbeelden van de yii2 de richtsnoeren van de autoriteit voor i18n   nuttig, en zend medewerker Alexander Makarov geef ik een deel van de steun verstrekt tot internationalisering.,, het profiel van het gebruik van geavanceerde modellen, we yii2 planning van vergaderingen.Dit zal leiden tot in onze code twee zend toepassing van de voorste en achterste.Maar, het creëren van een gemeenschappelijk gebied van deze twee aanvragen wordt verdeeld.Zend het profiel wordt geladen, pagina 's verzoek is.We gebruiken de informatie voor de internationalisering van het script zend een profiel van de internationalisering van de gemeenschappelijke configuratie, van onze code weg, wortels, lopen we een boodschap /configuratie script:,,. /nieuws /configuratie /toewijzing van gemeenschappelijke internationale @ /PHP, dat zou leiden tot de volgende documenten model, ons. Kan aanpassen:,, <?PHP terug [/string, vereist dat alle documenten van de bron sourcepath "= > wortel; ///////- __dir__, moeten worden gewonnen moet worden vertaald in de taal van de informatie - /lijst van codes.Bijvoorbeeld, ['zh-cn "," de "]."Language = > [...] ///////'de, informatie, de vertaling van de naam van de functie.///////default zend:: t.Dit is gebruikt als een Marker, gericht op het vinden van informatie //vertaling.Je kan het gebruik van een reeks afzonderlijke functie voor de naam of een installatie voor /meerdere functies.Vertaling = > zend:: t. ///////booleaanse, of op de post sorteren en, wanneer de nieuwe boodschap /en van de bestaande.De standaard is vals, wat betekent dat de nieuwe (vertaling) /nieuws van de scheiding zal de oude (vertaling).Soort = > ///////-, of wil je de boer, de boodschap die niet langer in de source code.Niet vals, dat betekent dat elk van deze boodschap zal worden vergezeld van een etiket op de @.Removeunused "= > valse, ///////- patroon, aangeven welke documenten /gids mogen niet aan de lijst.Als het niet geregeld, alle documenten /catalogus zal worden behandeld.Een weg met een patroon, als het aan het einde van die patronen.//////////////B, bijvoorbeeld, komt overeen met alle documenten en aan het einde van de catalogus van //////////////B; * * * * * * *. Je komt overeen met alle documenten en registers van De naam "SVN".///////"SVN" komt overeen met de juiste benaming van alle documenten en registers van de SVN.///////nota, "/" /"/" en "en" in het patroon van de karakters overeen.////////filehelper: zie assistent findfiles (:) een beschrijving van de patroon met regels voor meer details. "Alleen "= > [*]. Php ///////- patroon, aangeven welke documenten moeten worden behandeld (niet - lijst).Als het niet geregeld, alle documenten zullen worden behandeld.Zie "onder" in verband met de details van het patroon.Indien een dossier /catalogus in "alleen" en "maar", het zal niet worden behandeld.Naast de "= > [" SVN ", de". Die ",". Gitignore ",". Gitkeep ",". Hgignore ",". Hgkeep "," informatie "], ///////PHP formaat opgeslagen informatie naar een PHP dossier."Format = > ///////PHP, root Directory van de vertaling van die berichten. "Messagepath "= > __dir__.Directory_separator. "Nieuws, informatie ///////booleaanse, ongeacht de documenten moeten worden en het nieuws van de fusie onder "dekking" = > waar, /* //dB van formaat is het behoud van de gegevensbank informatie. "Format = > decibel, ///////van die onderdelen te gebruiken.Facultatief.DB = > decibel, ///////gebruik van bronnen van informatie.Facultatief./"sourcemessagetable" = > "{}} {% source_message" /. Vertaling van de titel van de informatie.Facultatief./"messagetable" = > "{}} {% * * * * * * * * * * * * * * ///////////Nieuws" schat "produktie van formaat van informatie aan de gettext po dossier."Format = > "schat", //wortel bevat de boodschap van de vertaling.Messagepath "= > __dir__.Directory_separator. "Voor de vertaling van documenten zal de boodschap, //- of naam.De gids "= >" informatie ", //booleaanse of documenten worden met nieuws en informatie" dekking "= > dekking, echt, * * * * * * * /];,, ik gebruik mijn dossier.Ik heb  , messagepath, naar de top en personalisering, sourcepath messagepath,,,.Ik ook aangewezen taal, ik hoop dat mijn verzoek, alleen in het Engels, in dit geval, Spaans en Duits, "en" de ".Hier is de lijst van alle talen van de internationalisering van de code, [/string.,, vereist dat alle documenten van de bron sourcepath "= > wortel; __dir__.Directory_separator. "....Directory_separator. "....Directory_separator, //- wortel voor de vertaling van de boodschap bevat. "Messagepath "= > __dir__.Directory_separator. ".".Directory_separator. "De vereiste informatie, //-, van de verkregen informatie ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////.Bijvoorbeeld, ['zh-cn "," de "]."Language = > ['es ",'de.,,, in de loop van de procedure, dan lopen wij zend winning script, scan van de code, sourcepath, boom met onze code etikettering in alle documenten in gebreke blijven hangen.Ik was op maat gemaakt, sourcepath, een scan van de hele code bomen.Ik messagepath, die is aangepast, het slotdocument van de gemeenschappelijke boodschap,,,,,. /een boodschap uit gewone /regeling //@ i18n. Php, zie je een scan alle dossiers:,, de winning /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de /model /PHP lokaal nieuws.De winning /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de /model /placegps PHP een e - mail.De winning /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de /model /placesearch PHP een e - mail.De winning /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de /model /resetpasswordform PHP een e - mail.De winning /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de /model /signupform PHP een e - mail.De winning /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de /het standpunt van de belangrijkste informatie /PHP /lay - out.De winning /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de /het standpunt van de conferentie _form /PHP /e - mail...De winning /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de /het standpunt van de conferentie _search /PHP /e - mail...De verkregen informatie /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de /het standpunt van de conferentie /PHP /creëren...De winning /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de /het standpunt van de conferentie /index /informatie. Php...De winning /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de /standpunten /conference /updates. Php...De verkregen informatie /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de /standpunten /conference /oog. Php...De winning /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de /standpunten /plaats /_form PHP nieuws...De winning /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de /standpunten /plaats /_formgeolocate PHP nieuws...De winning /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de /standpunten /plaats /_formplacegoogle PHP nieuws...De winning /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de /standpunten /plaats /_search PHP nieuws...De verkregen informatie /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de //plaats /standpunt van het creëren van een...De winning /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de /standpunten /plaats /create_geo PHP nieuws...De winning /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de /standpunten /plaats /create_place_google PHP nieuws...De winning /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de /standpunten /plaats /index informatie. Php...De verkregen informatie /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de /standpunten /locatie /locatie. Php...De winning /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de /standpunten /plaats /updates. Php...De verkregen informatie /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de /standpunten /plaats /oog. Php...De winning /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de /standpunten /site /sms. Php...De winning /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de /standpunten /site /contact op te nemen met de boodschappen. Php...De winning /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de /standpunten /site /onjuiste informatie. Php...De winning /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de /standpunten /site /index informatie. Php...De winning /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de /standpunten /site /logon - informatie. Php...De winning /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de /standpunten /site /requestpasswordresettoken PHP informatie...De winning /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de /standpunten /site /resetpassword nieuws. Php...De winning /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de /standpunten /site /geregistreerde informatie. Php...De verkregen informatie /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de /web /index testen. Php...De winning /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de /web /index informatie. Php...De winning /gebruikers /Jeff /site /mobiele /de /het onderdeel /de waarschuwing. Php... En, als het klaar is, zal je in je database zoiets zien:,,,,, en de keuze van de taal van de activering van i18n in het algemeen profiel,  , gewone /configuratie /Main. Php, we vertellen over onze nieuwe steun van een taal.Ik zal mijn standaard taal van de Spaanse:,,, en,PHP vendorpath terug ["= > (EINECS (__dir__))."/leverancier "," taal "= > ///////Spanje" ES "(= > [" buffer "= > [type = > zend - buffer, filecache". "Internationale" = > ["vertaling" = > ["front - end" = > [type = > zend - i18n, phpmessagesource "," wijziging van de uitdrukking "= >" "gewone /e - mail"], "achtergrond" = > [type = > zend i18n \\ \\ phpmessagesource "," wijziging van de uitdrukking "= >"; "gewone /nieuws,]]]]];,,,,, maar er moet meer gebeuren.We moeten onze code internationaal bewustzijn, het gebruik van de Gil, zend. Code Generator, internationalisering, in het tweede deel van deze reeks, gebouwen met behulp van start: functie - eisen en de opzet van de databank, gebruiken we de vreselijke zend de Code Generator, model, Gil, om de controle - en standpunten.Maar, we hebben geen activering van internationalisering, dus we hebben alle codes in de tekst.Laten we opnieuw de.,, sinds we terug kunnen  , HTTP://lokale: 8888 /mobiele /Gil   in je browser en opnieuw de exploitatie - en de controle van de activiteiten van de internationalisering van de generator.

Final product image
Meeting Planner I18n Message Files and Paths



Previous:
Next Page: